一、dota熊猫酒仙说的话谁给翻译下

Ready-"Fresh, cool ale here."---有新鲜凉*的啤酒(ale:含较多酒精的淡啤酒)

Warcry-"For Pandarea!"---为了熊猫帝国!(?panda+area熊猫帝国,熊猫领域)

What1-"Is trouble brewing?"---有什么麻烦吗?(brewing:在酿造中)

What2-"Name your poison."---为你的**起个名字。(?)

What3-"You seem a little parched."---你看上去有点火气。(在他吐火之后。。。)

What4-"Another round?"---再来一回合?(挑衅的意味。。)

Yes1-(japanese)---(一句日语,因为原先设定为**家伙,后来虽然改了服装,但语言没有变。懒暴雪)

Yes2-"Oh, gladly"---噢,很乐意

Yes3-(Japanese)

Yes4-"Ill give it a shot."---我给它来一下子。

Yes5-(Japanese)

YesAttack1-"This will be grizzly."---这会有点灰。

YesAttack2-"For the Shodopon"(sp?)---为了Shodopon!(那个padanarea的名字?)

YesAttack3-"Now your endangered."---老兄现在你危险了。

YesAttack4-"I bring Panda-monium!"---我带来padan-monium!(?)

YesAttack5-"Prepare to get trashed."---准备受死!

Pissed1-"Ale is my bear necessity."---啤酒是我生存的必需品!

Pissed2-"Last call before Closing!"---结束之前*后的召集!

Pissed3-"Come drown your sorrows."---不用太难过。

Pissed4-"This will put hair all over you."---这会让你浑身长毛。(?!)

Pissed5-"I'd kiss you, but i've got puke breath."---我想吻你,但是我满嘴的酒气。

Pissed6-"My dad... he was a bi-Polar."---我老爹。。。他曾是个bi-polar。(??,bi-polar:双级。。)

Pissed7-"I can't breed in captivity"---我可不想被关起来养着。

Pissed8-*burp*"Sorry."---(“饱嗝声”),对不起。